Thursday, 23 November 2006

El Nobel de Literatura
















"Es casi imposible que a aquel escritor le hubiesen dado el Nobel. Vivía en un gran país europeo. Escribía muchas veces al servicio del poder. Sus obras desbrozaban el alma humana, pero jamás rozó el panfleto político. El tipo tenía un perfil tan convencional que hasta era heterosexual. Y ya mayor, se retiró ufano y rico a la mansión que mandó levantar en la villa que lo vio nacer. No: a William Shakespeare esta academia sueca no le habría dado el Nobel."
Extraído de un artículo de Luis Ventoso en "La Voz de Galicia"

Ah, los premios...Dedicamos nuestras vidas a obtener el aplauso del público, cuando lo único que importa es la sonrisa de la persona a la que enseñamos por primera vez nuestro manuscrito.

Sin duda los pensamientos de mi amigo William recorrían una avenida similar cuando escribió estos versos:

When, in disgrace with Fortune and men's eyes,
I all alone beweep my outcast state,
And trouble deaf heaven with my bootless cries,
And look upon myself and curse my fate,

Wishing me like to one more rich in hope,
Featured like him, like him with friends possessed,
Desiring this man's art, and that man's scope,
With what I most enjoy contented least,

Yet in these thoughts myself almost despising,
Haply I think on thee, and then my state,
Like to the lark at break of day arising
From sullen earth, sings hymns at heaven's gate

For thy sweet love remembered such wealth brings,
That then I scorn to change my state with kings.

No comments: